2024 번역 챌린지 수상자를 소개합니다.
Community

2024 번역 챌린지 수상자를 소개합니다.

저희가 요청했고 여러분은 큰 호응으로 화답해 주셨습니다! 지난 몇 달 동안 안내서를 번역하여 전 세계 수리 커뮤니티를 성장시키는 데 도움을 요청했는데, 여러분의 수고는 기대 이상이었습니다.

여러분과 함께 1,945개의 안내서를 여러 언어로 번역했습니다!

여러분의 덕택으로 이제 전 세계의 더 많은 사람들이 수리 지식을 습득하고 기기를 수리하여 전자 폐기물을 줄일 수 있게 되었습니다.

놀라운 기여를 통해 두각을 나타낸 수상자들을 소개하게 되어 매우 기쁩니다.

이들에게 박수를 보내며 올해의 챌린지가 어떻게 특별했는지 자세히 알아보세요!

167명의 자원봉사 번역가

이 챌린지에 참여하여 수리 가이드를 번역했습니다!!

9개 언어

일본어, 이탈리아어, 한국어, 중국어, 영어, 프랑스어, 스페인어, 독일어, 네덜란드어

1,945개의 가이드 번역

참가자들이 1,945개의 새로운 가이드 번역을 만들었습니다!

Cartoon gif. The Minions are sitting together in an audience and they are going wild with excitement. They all cheer in their seats, standing on the chairs, jumping, and clapping their hands with glee.

수상자 소개

Francisco Javier Saiz Esteban  (스페인어)

스페인어 커뮤니티의 리더 에스테반은 복잡한 안내서를 번역하고 기술 언어에 능통한 실력을 보여주며 큰 활약을 펼쳤습니다.

Martin  (네덜란드어)

디테일에 대한 열정을 가진 마틴의 번역은 정확하면서도 전반적인 수리 경험을 향상시킬 수 있는 제안을 풍성하게 담았습니다.

Fuzzy Pickles (스페인어)

수리 안내서에 대한 독특한 접근 방식으로 유명한 퍼지 피클스는 복잡한 수리를 단순화하여 누구나 쉽게 접근할 수 있는 번역을 꾸준히 제공했습니다.

Guillaume Malecha (프랑스어)

기욤은 기술 지식, 실무 수리 경험, 그리고 iFixit 커뮤니티에 대한 헌신으로 눈에 띄는 공헌을 했습니다.

Angel  (스페인어)

엔젤의 번역은 번역되지 않은 기기를 남기지 않으려는 우리의 노력을 스페인어 사용자들에게 더 많이 전달할 수 있게 해 주었습니다.

ToToMalux (이탈리아어)

기술과 지속 가능성에 열광하는 토토말룩스는 가장 까다로운 안내서도 이탈리아어로 제공될 수 있도록 끊임없이 노력했습니다.

여러분의 영향력을 기념하며

W참여해주신 모든 분들의 헌신에 놀라움을 금치 못했습니다. 한 개의 안내서를 번역하든 백 개의 안내서를 번역하든, 여러분의 기여는 사람들이 수리를 첫 번째 옵션으로 선택할 수 있도록 힘을 실어주었고, 기기가 쓰레기 매립지에 버려지지 않도록 하는 데 도움이 되었습니다. 이는 보다 지속 가능한 세상을 만들기 위한 큰 발걸음입니다!

한 참가자는 “iFixit 덕분에 사람들이 돈을 절약하고 스스로 물건을 고치는 기쁨을 배울 수 있도록 돕게 되었습니다.”

”라고 감동적으로 표현했습니다 . 그리고 상품을 받지 못한 모든 번역인들을 기억하기 위해 나무를 심어 감사의 마음을 전하고 있습니다! Tree-Nation의 iFixit 숲을 방문하여 확인해 보세요. 여러분의 번역처럼 이 나무들이 가지를 뻗어 더 나은 친환경 세상을 만드는 데 기여할 것입니다.

귀하의 기여, 귀하의 프로필

iFixit은 여러분의 기여를 인정하는 것이 중요하다고 생각합니다. 여러분이 완성한 모든 번역은 여러분이 작성한 안내서와 위키처럼 여러분의 프로필에 바로 표시됩니다. 이런 공개는 커뮤니티 내에서 평판을 쌓는 데 도움이 되며, 평판이 높아질수록 플랫폼에서 여러분의 역량도 증가합니다. 

평판 시스템이 어떻게 여러분의 신뢰를 반영하고 시간이 지남에 따라 새로운 역량을 열어주는지 자세히 알아보세요.

우리와 함께 계속해서 번역하세요! 

이 챌린지는 끝났지만 여러분의 영향력은 여기서 멈추지 않습니다. 일 년 내내 수리 안내서와 위키 번역에 참여할 수 있으며, 전체 사용자 인터페이스 번역에 참여하여 전 세계 사용자가 iFixit에 더 쉽게 접근할 수 있도록 도울 수도 있습니다. 여러분의 번역은 언어 장벽을 허물고 더 많은 사람이 수리할 수 있도록 도와줍니다.

더 많은 도전에 참여하고 싶다면 아직 몇 주 더 열려 있는 올해의 수리 영웅과 같은 흥미로운 기회를 찾을 수 있는 콘테스트 페이지로 이동하세요! 

여러분이 번역하는 모든 안내서는 누군가에게 꼭 필요한 안내서가 될 수도 있습니다.

참여해주신 모든 분들께 감사드리며, 계속해서 누구나 수리할 수 있도록 노력합시다!